Bản dịch sang Tamil đơn giản:
இது திரு Tô Lâm அவர்கள் புத்தாண்டு தொடக்கத்தில் அமெரிக்கா சென்ற பயணம் பற்றியது.
பலர் வீட்டில் சும்மா உட்கார்ந்து சமூக வலைதளங்களில் விமர்சனம் செய்து கொண்டிருக்கிறார்கள். ஆனால் நாட்டின் தலைவன் அமெரிக்கா செல்லும் இந்த பயணத்தின் நோக்கம், நாட்டின் பொருளாதார பிரச்சினைகளை தீர்க்க முயற்சிப்பதற்காகத்தான்.
சிலர் இதை “பேச்சு சுதந்திரம்” என்று சொல்கிறார்கள். ஆனால் உண்மையான பேச்சு சுதந்திரம் என்றால் கொள்கைகளை தர்க்கத்துடன் விமர்சிப்பது. ஒருவரின் முயற்சியை இகழ்வது அல்ல.
இந்த பயணத்தின் முக்கிய நோக்கம், பெரிய நாட்டின் தலைவரை சந்தித்து, வியட்நாமின் நிலைப்பாட்டை விளக்குவது. குறிப்பாக மாறிக்கொண்டிருக்கும் வரி கொள்கைகள் பற்றிப் பேசுவது.
சிலர் அவரது ஆங்கிலத் திறனை கேலி செய்கிறார்கள். ஆனால் சர்வதேச அரசியலில் மொழி என்பது ஒரு கருவி மட்டுமே. முக்கியமானது நாட்டின் சக்தி மற்றும் நிலை. ஆங்கிலம் நன்றாக பேசுவதால் மட்டும் பேச்சுவார்த்தையில் வெற்றி கிடைக்காது.
பல உலகத் தலைவர்கள் தங்கள் தாய்மொழியிலேயே பேசுகிறார்கள். அதனால் அவர்கள் பலவீனமானவர்கள் ஆகிவிட மாட்டார்கள். ஒரு நாடு பலமாக இருந்தால், மொழி பெரிய பிரச்சினையல்ல. ஒரு நாடு பலவீனமாக இருந்தால், எந்த மொழியிலும் பேசினாலும் பயன் இல்லை.
புதிய ஆண்டின் தொடக்க நாட்களிலேயே, எழுபதிற்கு அருகில் உள்ள ஒருவர் ஆயிரக்கணக்கான கிலோமீட்டர் பயணம் செய்வது மதிக்கத்தக்கது. அது அவரது பொறுப்பு உணர்வை காட்டுகிறது.
ஒருகாலத்தில் வறுமையும் போராட்டங்களும் இருந்த நாடாக இருந்தாலும், இன்று வியட்நாம் உலக அரங்கில் உயர்ந்த நிலையை அடைந்துள்ளது. இப்போது வியட்நாம் குடிமக்கள் தன்னம்பிக்கையுடன் நிற்க முடிகிறது.
சிலர் உண்மையான முடிவுகளை விட, தாங்கள் புத்திசாலி என்று காட்டிக்கொள்ள விரும்புகிறார்கள். ஆனால் வரி மாற்றங்கள் நேரடியாக தொழிலாளர்களின் வாழ்க்கையை பாதிக்கலாம். அதனால் வெளிநாட்டு உறவுகள் மூலம் செய்யப்படும் முயற்சிகள் முக்கியமானவை.
இந்த பயணம் வெறும் ஒருவரின் பயணம் அல்ல. அது ஒரு நாட்டின் நலனுக்காக செய்யப்பட்ட முயற்சி.
தூரப் பயணம் ஏன்?
நாடு முன்னேற வேண்டும் என்பதற்காகத்தான்.
No comments:
Post a Comment